LinguitumTraducción jurada al español

Processus en ligne

Comment fonctionne le service de traduction assermentée

Chez Linguitum, le processus est conçu pour être clair, sûr et professionnel: vous envoyez le document, nous examinons la demande, préparons un devis personnalisé et, si vous l'acceptez, la mission commence.

Résumé du processus

Étape 1

Téléverser le document

Étape 2

Examen du fichier

Étape 3

Devis personnalisé

Étape 4

Confirmation et livraison

Pas de prix final avant examen

Le devis est calculé après examen du document et des conditions concrètes de la mission.

Étape par étape

De la demande initiale à la livraison

Voici le parcours habituel d'une demande de traduction assermentée chez Linguitum.

01

Téléversez le document

Joignez une copie claire du document à traduire. Vous pouvez téléverser des fichiers PDF, Word, JPG ou PNG depuis le formulaire de devis.

Le fichier doit être lisible.
Il est préférable d'inclure toutes les pages du document.
Si vous avez plusieurs documents, vous pouvez l'indiquer dans le message.
02

Nous examinons le fichier

Avant de donner un devis, nous examinons la langue, le type de document, le volume, le format, les cachets, annotations et le délai souhaité.

Le prix n'est pas calculé sans examen du document.
Le type de démarche peut influencer l'examen.
S'il manque des informations, nous pourrons demander des précisions.
03

Vous recevez un devis personnalisé

Nous vous envoyons une proposition avec les conditions principales: prix, délai estimé et mode de livraison.

Le devis dépend du document concret.
Le délai est calculé selon la disponibilité et la complexité.
Le client décide s'il accepte ou non la mission.
04

Vous confirmez la mission

Une fois le devis accepté, la traduction assermentée est préparée selon les conditions convenues.

La mission est enregistrée en interne.
L'état de la commande est confirmé.
La traduction est préparée selon le délai convenu.
05

Vous recevez la traduction

La livraison peut se faire au format numérique, papier ou les deux, selon le type de document et les besoins de la démarche.

Le mode de livraison est convenu avant de commencer.
Certaines démarches peuvent exiger un document papier.
L'acceptation finale dépend de l'organisme destinataire.

Confiance

Un processus pensé pour les documents officiels

Processus clair

Le client sait à chaque étape ce qui se passe avec sa demande et quand le devis est préparé.

Examen préalable

Le document est examiné avant de confirmer le prix, le délai ou les conditions de la mission.

Confidentialité

Les documents sont traités avec sérieux et uniquement pour évaluer ou gérer la demande.

Communication professionnelle

Le langage du processus est clair, direct et orienté vers les démarches officielles en Espagne.

Questions fréquentes

Questions courantes avant de demander un devis

Ces réponses aident à comprendre le fonctionnement de la demande avant d'envoyer le document.

Puis-je demander un devis sans savoir si j'ai besoin d'une traduction assermentée ?

Oui. Vous pouvez envoyer le document et indiquer la démarche. Linguitum examinera la demande et pourra vous orienter.

Le devis est-il automatique ?

Non. Le devis est préparé après examen du document, car la langue, le volume, le format, le délai et le type de démarche influencent le prix.

Puis-je téléverser une photo du document ?

Oui, à condition qu'elle soit claire, complète et lisible. Pour les documents longs, un fichier PDF est souvent préférable.

Linguitum garantit-il que l'organisme acceptera le document ?

Non. Linguitum n'est pas un organisme officiel. L'acceptation finale dépend de l'organisme destinataire et de ses propres exigences.

Commencez par envoyer le document

Nous examinerons le fichier et préparerons un devis personnalisé selon la langue, le type de document, le volume et le délai demandé.