Review before quoting
We check the file, language, legibility and purpose of the procedure before proposing price and turnaround time.
Online sworn translation agency
We manage sworn translations through a clear online process, professional document review, and delivery options adapted to Spanish registries, universities, consulates, notaries and public authorities.
Indicative response after document review. No obligation.
A process designed for official documents
Upload your document, explain the procedure, and receive a clear proposal before confirming the order.
Specialty
Sworn translation into Spanish
Typical use
Official procedures in Spain
Delivery
Digital, paper or both
Request a quote
Indicative response after document review. No obligation.
Linguitum is built for clients who need a reliable sworn translation, properly presented and ready for their official file.
We check the file, language, legibility and purpose of the procedure before proposing price and turnaround time.
Content prepared for Spanish authorities with legal judgment and precise terminology.
A simple online flow to send documents, resolve doubts and confirm the right delivery format.
We translate personal, academic, notarial and judicial documents for procedures in Spain.
For nationality, marriage, residence, consular registration and other official files.
View moreSworn translation of certificates issued abroad for administrative or immigration procedures.
View moreTranslations for recognition, equivalence, academic admission or professional procedures.
View moreWe work with common language pairs into Spanish, with dedicated service pages and stable routes.
Especially useful for documents from Morocco, Algeria and other Arab countries.
View moreFor certificates, academic records, notarial documents and administrative procedures.
View moreSworn translations for personal, academic, corporate and judicial documentation.
View moreA simple path to turn your document into a sworn translation ready to submit.
01
Upload a legible copy and indicate the language, procedure and whether paper delivery is needed.
02
We review the content and confirm price, timeframe and delivery format.
03
Once approved, the sworn translation is prepared in the appropriate format.
04
Receive the translation digitally, on paper or in both formats depending on the case.
Each file may require a different delivery format. We help you choose the right option.
Convenient for online procedures, prior checks and files that accept digitally signed documents.
Recommended when the authority requests a physical original, handwritten signature or postal delivery.
Linguitum is designed for clients who need security, clarity and a translation that can support sensitive documentation.
Careful terminology for certificates, judgments, deeds and academic records.
Service focused on documentation for Spanish registries, universities and public authorities.
Every request is based on file review, client instructions and delivery requirements.
Send us the file and the context of your procedure. We will prepare a clear proposal for your sworn translation into Spanish.