LinguitumTraducción jurada al español

Preguntas frecuentes

Dudas frecuentes sobre traducción jurada

Resolvemos las preguntas más habituales sobre traducción jurada al español, presupuesto, documentos, plazos y entrega para trámites oficiales en España.

Sobre la traducción jurada

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es una traducción realizada por un traductor jurado habilitado cuando corresponde, destinada normalmente a la presentación de documentos ante organismos oficiales, juzgados, registros, universidades u otras entidades.

¿Linguitum es un organismo oficial?

No. Linguitum es una agencia privada de servicios de traducción. No es un organismo oficial ni sustituye a la administración receptora del documento.

¿La traducción jurada siempre será aceptada?

No se puede garantizar la aceptación absoluta de un documento, porque cada organismo puede aplicar sus propios requisitos. Linguitum prepara traducciones juradas para trámites oficiales, pero la aceptación final depende del organismo receptor.

Presupuesto y precios

¿Puedo saber el precio antes de subir el documento?

El precio final se calcula tras revisar el documento. Influyen el idioma, tipo de documento, volumen, formato, legibilidad, sellos, anotaciones y plazo solicitado.

¿El presupuesto es automático?

No. Linguitum revisa primero el documento para preparar un presupuesto personalizado y evitar precios poco precisos.

¿El presupuesto me obliga a contratar?

No. Puede solicitar presupuesto y decidir después si desea aceptar el encargo.

Documentos y archivos

¿Qué documentos puedo enviar?

Puede enviar certificados civiles, documentos académicos, sentencias, poderes notariales, escrituras, contratos, certificados médicos, documentos administrativos y otros documentos que puedan requerir traducción jurada.

¿Puedo enviar una foto del documento?

Sí, siempre que la imagen sea completa, clara y legible. Para documentos largos o con muchas páginas, normalmente es preferible enviar un PDF.

¿Qué formatos de archivo se aceptan?

En esta fase puede subir archivos PDF, Word, JPG o PNG desde el formulario de presupuesto.

Entrega y plazos

¿La entrega puede ser digital?

La entrega digital puede ser posible según el tipo de encargo y las necesidades del trámite. La validez concreta depende del organismo receptor.

¿Puedo recibir la traducción en papel?

Sí, cuando el trámite lo requiera o el cliente lo solicite. La modalidad de entrega se confirma antes de iniciar el encargo.

¿Cuánto tarda una traducción jurada?

El plazo depende del idioma, volumen, complejidad del documento, disponibilidad y modalidad de entrega. Se confirma en el presupuesto personalizado.

Presupuesto

¿Tiene ya el documento?

La forma más rápida de saber precio y plazo es enviar el documento para revisión. El presupuesto se prepara de forma personalizada.

Pedir presupuesto online

Aviso

Consulte siempre el requisito del organismo receptor

Cada administración, registro, universidad, juzgado o entidad puede exigir requisitos propios sobre el documento, formato, legalización, apostilla o modalidad de presentación.